【山川之美原文及翻译】一、
《山川之美》是南朝梁代文学家陶弘景所写的一篇短文,出自《全梁文》。文章以简练的语言描绘了自然山水的美丽景象,表达了作者对自然风光的热爱与向往之情。全文虽短,但意境深远,语言优美,是中国古代山水散文中的经典之作。
本文将对《山川之美》的原文进行整理,并附上现代汉语翻译,同时通过表格形式清晰展示原文与译文的对应关系,便于读者理解与学习。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
山川之美,古来共谈。 | 山河的美丽,自古以来就是人们共同谈论的话题。 |
高峰入云,清流见底。 | 高耸的山峰直插云霄,清澈的溪流可以看见底部。 |
岩石千重,林木万种。 | 岩石重重叠叠,树木种类繁多。 |
五色交辉,青黄赤白黑; | 五彩缤纷,青、黄、赤、白、黑各色交织。 |
两岸石壁,五色纷披。 | 两岸的石壁色彩斑斓,绚丽多彩。 |
青林翠竹,四时俱备。 | 青翠的树林和竹林,四季都有。 |
晓雾将歇,猿鸟乱鸣; | 清晨的雾气即将消散,猿猴和鸟儿纷纷啼叫。 |
夕日欲颓,沉鳞竞跃。 | 夕阳快要落山,水中的鱼儿争相跳跃。 |
实是欲界之仙都。 | 这真是人间仙境。 |
自康乐以来,未复有能与其奇者。 | 自从谢灵运以来,再也没有人能欣赏到这种奇丽景色了。 |
三、文章赏析
《山川之美》虽然只有短短数十字,却生动地展现了自然山水的壮丽与灵动。文中通过“高峰入云”“清流见底”等意象,勾勒出一幅幅如画的山水图景,语言简洁而富有画面感。
文章不仅描绘了自然景色的美,还隐含着作者对自然的热爱与对世俗生活的超脱。结尾提到“自康乐以来,未复有能与其奇者”,既是对前人谢灵运的推崇,也表达了作者对自然美景的独特感受和珍惜之情。
四、结语
《山川之美》作为一篇经典的山水散文,不仅具有极高的文学价值,也体现了古人对自然的深刻理解和审美情趣。通过阅读与理解这篇文章,我们可以更好地体会古人对自然的热爱与敬畏,也能从中获得心灵的宁静与启发。
如需进一步了解陶弘景及其作品风格,可参考相关文史资料或扩展阅读其其他作品。