首页 > 综合 > 你问我答 >

苏轼赤壁怀古原文及翻译

2025-05-24 22:39:14

问题描述:

苏轼赤壁怀古原文及翻译,蹲一个大佬,求不嫌弃我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-24 22:39:14

《念奴娇·赤壁怀古》是北宋著名文学家苏轼的一首词作,也是他最具代表性的作品之一。这首词通过对赤壁古战场的追忆与感慨,表达了作者对英雄人物的敬仰以及自身壮志未酬的惆怅。以下是这首词的原文及其现代汉语翻译:

原文:

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。

羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早生华发。

人生如梦,一尊还酹江月。

翻译:

滚滚长江向东流去,浪涛仿佛将千古以来的杰出人物都冲刷殆尽。

那古老的营垒在西边,人们说那就是三国时期周瑜大破曹军的赤壁。

陡峭的石崖直插云霄,汹涌的波涛拍打着岸边,激起层层白浪如雪般翻滚。

这壮丽的山河宛如一幅画卷,当时究竟有多少英雄豪杰啊!

遥想当年的周公瑾,小乔刚刚嫁给他,他英姿勃发。

手摇羽扇,头戴纶巾,谈笑之间,曹操的战船便化为灰烬。

我在故地神游,应该会嘲笑我的多情吧,以至于过早地长出了白发。

人生就像一场梦幻,我还是把一杯酒洒向江中的明月以寄托哀思。

以上便是《念奴娇·赤壁怀古》的原文和翻译。这首词不仅展现了苏轼深厚的文学功底,更体现了他对历史的深刻感悟和个人情感的细腻表达。通过这首词,我们得以窥见宋代文人对于历史与人生的独特思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。